Издательство "Добрая книга" продолжает шутить. Для тех, кто не в курсе - книга справа не является переводом или плагиатом той, что слева. Это всего лишь книги из одной серии.
Вот некоторые цитаты из его дневника:
Если вы в моей книге найдете хотя бы одну страницу, скопированную из книги Голдмана, я готов ответить за это по закону. Но можете не стараться: в ней нет ни одной копии: персонаж другой, структура разная, а мысли и вовсе непохожие. Только буквы, увы, совершенно одинаковые.
Мне известно, что книга Голдмана понравилась многим читателям в России. Но Голдман вообще-то не писатель, он владелец компании David and Goliath, которая выпускает apparel, то есть разрабатывает оформление модной молодежной одежды, трикотажа и аксессуаров.
Одна из маек Голдмана с надписью Boys are stupid, throw rocks at them! ("Мальчишки -- дураки, бросайте в них камни!" -- кстати, именно так и называется в оригинале его книга -- введите эту фразу в Wikipedia и вы увидите ее) вызвала в США шумный скандал, ибо там нашлись активисты-правозащитники, которые увидели в этой фразе явную половую дискриминацию и заявили, что если бы автор назвал дураками и предложил закидать камнями негров или евреев, у него были бы очень большие неприятности и он мог попасть на скамью подсудимых. Этот вопрос бурно обсуждали в газетах, по радио и ТВ в США.
Скандал -- лучший друг рекламы. Фирма Голдмана тут же выпустила множество других подобных картинок для маек и аксессуаров, которые с успехом продаются по всем США в 3000 бутиков. Как утверждает та же Wikipedia: David and Goliath was expected to rise to US$ 100 million in 2005, up from US$ 90 million in the previous year. Некисло?
И вот уже потом, по материалам напечатанного на майках, был выпущен сборник в виде книжки, которая вам знакома в переводе на русский. Она была выпущена не ради денег, а скорее для рекламы, почти как каталог других изделий фирмы.
Увы, я вижу, что в России ни книга Голдмана, ни его идеи "половой дискриминации" никакого резонанса не вызвали. Просто тысячи молодых читательниц нашли его книжку смешной и прикольной, а некоторые критики в интернете назвали ее образцом "тупого американского юмора". Примерно та же судьба, мне кажется, ждет и мою книгу. К сожалению, у нас нет гражданского общества, готового вступиться за бедных мальчишек, которых я беспардонно обозвал дураками. "
на этот текст покорнейше прошу обратить особое внимание:
«Разницы между мальчиками и собаками нет» или Апофеоз американского юмора
"Праздник детской книги" продолжается...
Journal information