Игорь Лебедев (kot_begemott) wrote,
Игорь Лебедев
kot_begemott

Categories:

По поводу христианской "Симфонии на Ветхий и Новый Завет"


Кто-нибудь объяснит мне, почему ни в одном издании я не нашёл слов "наш", "наша", "наше", "нашего"? Искал во всех симфониях, которые у меня есть:
1. Самой популярной, изданной протестантами в конце 80-х, в мягкой пластиковой обложке, 1500 стр.
2. Издания "Свет на Востоке", Корнталь (Институт перевода Библии, Стокгольм, 1995 год, отпечатано в типографии C.H. Beck'sche Buchhundlerei, Nordlingen), на русском языке - это издание я считаю самым удобным, самым полным и самым лучшим.
3. "Симфония на канонические книги с еврейским и греческими указателями", изд. "Библия для всех", Петербург, 2003.

Почему составители не любят эти слова? Или я неправильно искал?
Subscribe
promo kot_begemott august 8, 04:34 123
Buy for 50 tokens
Если можете, поддержите хотя бы немного. Номер карты Сбера: 4276 3800 5961 1900. Кошелёк Яндекса: 410011324008123 Счёт Paypal kot_begemot_@list.ru На счёт Яндекс-деньги: Помощь в любую сумму будет принята с благодарностью.
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments