"Таргет-группы", "топикстартер", блин... Почему нужно обязательно говорить "девиантный" - что, русского аналога нет? Ведь даже богословское понятие эманации прекрасно можно заменить словом "истечение". Для всего этого есть очень даже подходящие замены в русском языке. Без сомнения, некоторые заимствования незаменимы - но все остальные, остальные-то?
Русский язык напрямую связан с нашим мышлением - а оно на порядок более глубоко и интуитивно, чем англо-саксонское. Огромная разница, как между "рациональным" и "разумным". Постоянно употрябляя чужеземные слова, мы не только обедняем своё мышление, но и низводим его на иной, более низкий уровень - делаем вторичным от чужеземного, сухого, рационалистического и холодного. Делаемся от него всё более зависимыми. А тут и до потери самоуважения недалеко.
Journal information